-
1 disable
v. buiten gebruik stellen; buiten werking stellen; (in computers) blokkeren, een aktiviteit onmogelijk maken; blokkering van hardware of software[ disseebl] 〈zelfstandig naamwoord: disablement〉1 onmogelijk maken ⇒ onbekwaam/onbruikbaar/ongeschikt maken♦voorbeelden:the disabled • de invaliden -
2 chahuter
-
3 Garaus
Garaus〈m.〉♦voorbeelden:¶ jemandem den Garaus machen • 〈 (a) informeel; schertsend〉 iemand van kant maken; 〈 (b) figuurlijk〉 iemand de genadeslag geven • 〈 (c) figuurlijk〉 iemand het leven onmogelijk makeneiner Sache den Garaus machen • iets uit de wereld helpen -
4 jemandem den Garaus machen
〈 (a) informeel; schertsend〉 iemand van kant maken; 〈 (b) figuurlijk〉 iemand de genadeslag geven • 〈 (c) figuurlijk〉 iemand het leven onmogelijk makenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem den Garaus machen
-
5 close/shut the door on/to
close/shut the door on/to -
6 door
n. deur; opening[ do:]♦voorbeelden:1 who answered the door? • wie deed er open?show someone the door • iemand de deur wijzenshow someone to the door • iemand uitlatenfour doors away/down/off • vier huizen verderfrom door to door • van huis tot huisout of doors • buiten(shuis)close/shut the door on/to • onmogelijk makenlay the blame at someone's door • iemand de schuld gevenhe shut the door in my face • hij gooide de deur voor mijn neus dicht -
7 pester the life out of someone
pester the life out of someoneiemand het leven zuur/onmogelijk maken -
8 pester
v. kwellen, lastig vallen, pesten[ pestə]1 kwellen ⇒ lastig vallen, pesten♦voorbeelden:pester someone for something • bij iemand om iets zeuren〈 figuurlijk〉 pester the life out of someone • iemand het leven zuur/onmogelijk maken -
9 wash out
wash outII 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
10 disenable
v. voorkomen, onmogelijk maken -
11 rule out
v. uitsluiten, onmogelijk maken -
12 seal a road
weg afsluiten, doorgang van weg onmogelijk maken -
13 interdire
interdire [ẽterdier]2 beletten ⇒ verhinderen, onmogelijk maken, weerhouden♦voorbeelden:c'est formellement interdit • dat is streng verbodenses principes le lui interdisent • hij doet dat uit principe niet♦voorbeelden:elle s'interdit d'y penser • ze wil er per se niet aan denkenv1) verbieden2) beletten3) schorsen -
14 Stand
〈m.; Standes, Stände〉2 staat, (toe)stand3 stand, klasse ⇒ rang; beroep(sgroep)6 stalletje, kraampje8 paardenvak, stand10 〈meervoud; geschiedenis〉stenden, staten♦voorbeelden:auf dem neuesten Stand der Technik • technisch helemaal bij, up-to-dateaus dem Stand • zonder aanloop〈informeel; figuurlijk〉 keinen guten Stand bei jemandem haben • bij iemand niet in een goed blaadje staanim Stande, in Stand halten • onderhouden, in goede staat houdenim Stand laufen • stationair lopen, draaien 〈 motor〉im Stand(e) sein, etwas zu tun • in staat zijn om iets te doenetwas ist gut in Stand • iets is in goede staataußer Stand(e) sein • niet in staat zijnjemanden außer Stand(e) setzen, etwas zu tun • het iemand onmogelijk maken iets te doenjemanden in Stand setzen, in den Stand versetzen, etwas zu tun • iemand in staat stellen iets te doenetwas in Stand setzen • iets herstellen, reparerenetwas zu Stande bringen • iets tot stand brengenzu Stande kommen • tot stand komenvon Stand • van stand, standingder ledige Stand • de ongehuwde staat〈 formeel〉 in den (heiligen) Stand der Ehe treten • in het huwelijk, de echt treden -
15 außerstande
-
16 deal with
zaken doen met, handel drijven metdeal with1 zaken doen met ⇒ handel drijven met, kopen bij5 behandelen ⇒ bejegenen, omgaan met7 gaan/handelen over♦voorbeelden: -
17 unearthly
-
18 Ding
Ding1〈o.; Ding(e)s, Dinge〉♦voorbeelden:1 den Weg aller Dinge gehen • de weg van alle vlees gaan, sterven, vergaan〈 spreekwoord〉 aller guten Dinge sind drei • alle goede dingen bestaan in drieën; de derde streng houdt de kabelsich aus fremden Dingen heraushalten • met vreemde zaken niets te maken willen hebbenvor allen Dingen • in de eerste plaats, allereerstgeschehene Dinge sind nicht zu ändern • gedane zaken nemen geen keerwie die Dinge liegen • zoals de feiten liggendas geht nicht mit rechten Dingen zu • die zaak is niet pluis————————Ding2〈o.; Ding(e)s, Dinger〉 〈 informeel〉2 ding(etje) ⇒ iets, wat♦voorbeelden:ein Ding drehen • een kraak zettenkrumme Dinger machen • slinkse streken uithalen
Перевод: со всех языков на нидерландский
с нидерландского на все языки- С нидерландского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский